| | بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ |
| | শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু। |
| | Ayahs: | 1-6 | | |
| | | |
| | قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ | (1 |
| বলুন, আমি আশ্রয় গ্রহণ করিতেছি মানুষের পালনকর্তার, | |
| Say: ”I seek refuge with (Allâh) the Lord of mankind, | |
| | | |
| | مَلِكِ النَّاسِ | (2 |
| মানুষের অধিপতির, | |
| ”The King of mankind, | |
| | | |
| | إِلَهِ النَّاسِ | (3 |
| মানুষের মা’বুদের | |
| ”The Ilâh (God) of mankind, | |
| | | |
| | مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ | (4 |
| তার অনিষ্ট থেকে, যে কুমন্ত্রণা দেয় ও আত্নগোপন করে, | |
| ”From
the evil of the whisperer (devil who whispers evil in the hearts of
men) who withdraws (from his whispering in one’s heart after one
remembers Allâh) , | |
| | | |
| | الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ | (5 |
| যে কুমন্ত্রণা দেয় মানুষের অন্তরে | |
| ”Who whispers in the breasts of mankind, | |
| | | |
| | مِنَ الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ | (6 |
| জ্বিনের মধ্য থেকে অথবা মানুষের মধ্য থেকে। | |
| ”Of jinns and men.” | |
| | | |
| |
Ayahs: | 1-6 | | |