| | بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ |
| | শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু। |
| |
Ayahs: | 1-8 | | |
| | | |
| | وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ | (1 |
| শপথ আঞ্জীর (ডুমুর) ও যয়তুনের, | |
|
By the fig, and the olive, | |
| | | |
| | وَطُورِ سِينِينَ | (2 |
| এবং সিনাই প্রান্তরস্থ তূর পর্বতের, | |
|
By Mount Sinai, | |
| | | |
| | وَهَذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ | (3 |
| এবং এই নিরাপদ নগরীর। | |
|
And by this city of security (Makkah) , | |
| | | |
| | لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ | (4 |
| আমি সৃষ্টি করেছি মানুষকে সুন্দরতর অবয়বে। | |
|
Verily, We created man of the best stature (mould), | |
| | | |
| | ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ | (5 |
| অতঃপর তাকে ফিরিয়ে দিয়েছি নীচ থেকে নীচে। | |
|
Then We reduced him to the lowest of the low, | |
| | | |
| | إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ | (6 |
| কিন্তু যারা বিশ্বাস স্থাপন করেছে ও সৎকর্ম করেছে, তাদের জন্যে রয়েছে অশেষ পুরস্কার। | |
|
Save those who believe (in Islāmic Monotheism) and do righteous deeds, then they shall have a reward without end (Paradise). | |
| | | |
| | فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ | (7 |
| অতঃপর কেন তুমি অবিশ্বাস করছ কেয়ামতকে? | |
|
Then what (or who) causes you (O disbelievers) to deny the Recompense (i.e. Day of Resurrection)? | |
| | | |
| | أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ | (8 |
| আল্লাহ কি বিচারকদের মধ্যে শ্রেষ্টতম বিচারক নন? | |
|
Is not Allāh the Best of judges? | |
| | | |
| |
Ayahs: | 1-8 | | |